Bambú also has a series for older children called Jovenes lectores. This series has black-and-white illustrations to accompany the age-appropriate text. Can I just say that both their series look fantastic? Has anyone used these? If so, please let me know what you think!
Sometimes you have to look for certain authors. They might be writing orignal stories like the ones mentioned above, or they might be doing REALLY good translations. Not literal ones that translate word-for-word, but rather ones that convey the meaning and feeling of the story without butchering the Spanish language. Here are a few that come highly recommended:
Yanitzia Canetti - A superb translator and author in her own right. Hers are some of the few translations of Dr. Seuss that are not simply nonsense. I have several of her original works and translations available on Amazon.
Ana Maria Machado - Has been writing for over 40 years and has published more than 100 titles for adults and children. You can find Amanda, con cien pies anda and more here.
Other Posts You May Enjoy...
Con mucho cariño...